Zur 1. Änderung:
Das dänische Freund*innen habe ich aus dem C.13.1 übernommen und denke, wenn wir auf eine starke grenzüberschreitende Zusammenarbeit setzen, hier auch symbolisch von Freund*innen zu sprechen.
Zur 2. Änderung: Es fehlen ein paar relevante Aspekte der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, die ich hinzugefügt habe. Außerdem habe ich statt "dem Meeresschutz" "zum Meeresschutz" geschrieben, da es ansonsten "grenzüberschreitende Projekte dem Meeresschutz" heißen würde.
Kommentare